[Lyrics] wanna see u

Japonés (Romaji)

wanna see u


Surechigau futari no jikan ga
Modokashiku mune ga kurushii yo
Aitai to sora miagete mite mo
Omoi wa namida de tokete ku yo

Tsutaeru meeru no moji karamawari shite
Afureru omoi kotoba ni dasetara

Aishite hoshii nante ima wa ienaikedo
Futari de kawashita
Yakusoku itsuka kanaukara
Chīsana shiawase demo tsunaida yume wa kitto Toki ga itsuka (x2)
Futari ni sotto hikari ga furisosogu you ni

Ame no naka omoidasu keshiki wo
Setsunakute mune ga kurushii yo
Ima sugu aitai to negai komete
Kore dake no tsunaida ito ga kanashikute Hayaku omae wo sukuitai

Kasaneta kuchibiru wa
Maboroshi e kie yuku yo
Setsunai genjitsu
Sora wo miageta natsu no yoru
Chīsana negai de mo futari no yume wa kitto Hoshi ga itsuka (x2)
Futari ni sotto hikari ga furisosogu you ni.


English

wanna see u

Two of us can't meet and so I miss you very much.
Though I look at the sky, my tears are melting by tears.

I can't write to u well.
I wish I could express my feelings well.

I can't say now that I wanna be loved by you.
But our promise will never be broken.
When time pass.
We will be together.

I have a heartache when I remember the rainy day
I pray because I hope I could meet you soon.

I can't wait to help you.
Your cold kiss is disappearing into a dark illusion.
I'm alone here in summer night.


Español

Quiero verte

No podemos vernos, por eso te extraño tanto.
A pesar de que miro el cielo, mis sentimientos se derriten en lágrimas.

No puedo escribirte bien.
Desearía poder expresar claramente mis sentimientos.

No puedo decirte ahora que quiero ser amado por ti.
Pero nuestra promesa nunca se romperá.
Cuando el tiempo pase.
Estaremos juntos.

Me duele el corazón cuando recuerdo ese día lluvioso.
Rezo, porque espero poder verte pronto.

No puedo esperar a ayudarte.
Tu frío beso desaparece dentro de una oscura ilusión.
Estoy solo aquí en la noche de verano.



Créditos Lyric en Romaji: Kra Fcm
Traducción Japonés-Ingles: kogga_akki@LJ
Traducción Ingles-Español: Akire-Chan