[Entrevista] Fool's Mate Vol. 359 (2011-09)

Ustedes dos privadamente son amigos, pero, ¿hasta qué punto se llevan bien?

Shou: Hasta el punto de pasar Navidad juntos

¡Hablando de eso! Anteriormente cuando estuve recolectando material hubo una charla casual sobre esto.

Shou: Sí. Pero no estuvimos juntos en la víspera de Navidad (risa) [La víspera de Navidad en Japón es un día para las parejas]

Dasoku: ¿Cómo pasó eso?

Shou: Ambos ajustamos nuestros horarios para estar libres esos días. Pero el 24 fue el día antes del live así que me tuve que limitar. Luego de preguntar "¿Estarás libre el 25 luego del live?", me dijo que estaba bien.

Dasoku: Increíblemente, yo estaba libre esos dos días.

Shou: Cuando escuché eso, pensé "¡No puede ser!" (risa)

Dasoku: Al final el 24 estuve bebiendo con otro chico hasta la mañana.

¡No puede ser! (risa) Pero en Navidad, las calles están llenas de parejas.

Dasoku: Bueno, ¡habían muchas parejas! Por eso bebemos para no ver lo que nos rodea. Apartamos los ojos de la realidad alrededor nuestro.

Shou: Al final no podíamos ver a la gente en la calle.

En primer lugar, ¿cómo se conocieron ustedes?

Shou: El punto de partida fue el año pasado cuando comencé a ver Nico Nico Douga.

¿Fue "Utattemita"? [Es un programa donde los usuarios postean covers de canciones. Dasoku-san es parte de esto]

Shou: Sí. En "Utattemita", me familiaricé con varios cantantes utaite, pero la primera persona que pensé que era buena y genial fue Dasoku-san.

Dasoku: Oh... (mirada de sorpresa que se convierte a una sonrisa tímida)

Shou: Y luego, cuando leí el perfil de Dasoku-san y grabaciones en vivo, vi que tenía muchos puntos en común conmigo como "Jugamos el mismo juego" y "Estamos haciendo el mismo tipo de actividades".

Cuando es así, naturalmente se siente un sentimiento de cercanía.

Shou: Sí. Simplemente imaginé "Podríamos volvernos amigos" (risa)

Dasoku: Y luego está Twitter. Nos presentaron a través de un conocido nuestro y noté su retweet, y a partir de ahí hablamos de vez en cuando.

¿Dasoku-san conocía a Shou-san?

Dasoku: Lo conocía porque estaba el show de Alice Nine en Nico Nico, así que cuando lo vi pensé "¡Él vino"! (risa)

Shou: Pero parece que al principio pensaban que yo era una persona sospechosa (risa)

Dasoku: Pensé que alguien estaba coqueteando conmigo por Internet.

Shou: Pero luego de que nos conectamos a través de Twitter, ¡nuestra canción fue transmitida en Nico Raji!

Dasoku: Cuando vi el PV que estaban transmitiendo, fue la primera vez que vi a un Shou-kun conmovedor... Pensé, qué diablos. ¡Esto es lindo! Pero no sé si nos encontramos realmente... ¿Nos conocimos en una etapa temprana, no?

Shou: Fue inmediato. Fue como una broma, lo invité en la mitad de la noche, "vayamos a beber algo", él estaba completamente de acuerdo. Fuimos a beber.

Dasoku: Síp, síp. Éramos 2 personas solitarias así que fuimos a un bar.

Decir "vayamos a beber algo" no significa que sea un acompañamiento por compromiso.

Shou: Dasoku-san no acompaña por compromiso. Realmente bebe contigo.

Dasoku: Síp. Soy honesto en eso. Si no me gusta, diré que no me gusta. Si pienso que es problemático, diré que es problemático.

¡Fácil de entender! Entonces cuando ustedes 2 hablaron, se dieron cuenta que eran capaces de hablar bien.

Dasoku: Hablamos bien en las charlas serias.

Shou: Es cierto. Nuestros intereses amorosos también eran similares (risa)

Dasoku: Sí. Parece que somos muy parecidos en esa área (sonrisa amarga)

Aunque las impresiones de ustedes 2 como personas son muy diferentes... es inesperado.

Shou: Nuestros ejes como personas son completamente diferentes, pero tenemos muchos puntos similares. A ambos nos gustan los gatos, susurramos lentamente con voz profunda (risa)

La voz con la que canta Shou-san es bastante aguda pero la voz cuando habla es grave.

Dasoku: Ah, sí. La nota con la que cantas es bastante aguda.

Shou: Es porque hago performances de prueba junto con las grabaciones. Si no entreno una voz aguda los lives se irán de mis manos. Pero en ese punto, Dasoku-san hace armonía así que lo admiro y pienso "¡Quiero cantar como él!".

Dasoku: Bueno, pero si canto en lives no puedo escuchar bien mi voz (risa)

Siguiendo con eso, ¿intercambian conversaciones relacionadas con el canto?

Shou: No hablamos sobre eso, pero inesperadamente también hablamos sobre canciones. Simplemente, el patrón usual es cuando quiero preguntarle algo.

Dasoku: ...¡Suena como si no me interesara Shou-kun!

Pero si le preguntas él te responderá amablemente, ¿no?

Shou: Sí, ¡¡es muy amable!! Es una muy buena persona.

Dasoku: En el pasado, parece que yo no tenía cortesía o motivación... Hablando de eso, antes cuando me entrevistaron para un trabajo a medio tiempo, aunque yo llegué más temprano de la hora acordada y respondí apropiadamente las preguntas, el entrevistador dijo "¿Tú de verdad tienes motivación?".

Si ese es el caso, le gustarás a la gente por esa brecha en tu carácter.

Shou: Creo que es así. Su apodo también es "Lord", al comienzo pensé que era una persona aterradora.

Dasoku: Ah, a menudo me dicen que soy una "persona aterradora".

¿Es difícil hablar contigo?

Dasoku: Sí, sí, también me dijeron que era así. Es hasta el punto de ser solitario. Quiero que la gente me hable más.

Shou: Nuestro guitarrista, Tora, también es del tipo que parece aterrador... pero Tora y Dasoku-san pueden ser un poco parecidos. Tal vez tengo inmunidad a las personas que se ven aterradoras, como Tora (risa)

Desde el punto de vista de Dasoku-san, ¿cómo es Shou-san?

Dasoku: Bueno, ¡un buen chico!

Shou: Terminó con 3 palabras (risa)

Dasoku: Bueno, conoces los buenos aspectos de una persona como un buen amigo normal, pero cuando hay otra gente alrededor, siempre involucra... Pienso que es un chico muy bueno.

Shou: Aunque pienso completamente en él como un amigo, también le tengo respeto. Para bandas como la mía, somos como una integración del arte, así que no somos sólo música, y nuestro valor comercial es la combinación de nuestro aspecto físico, trabajo artístico, etc, pero para los utaite [la gente que está en "Utattemita"], básicamente no muestran sus rostros, así que sólo compiten a través de sus voces, son personas que limpian su camino por ellos mismos.

Dasoku: ... Lo dijo de una forma genial (risa)

Shou: No, no, es porque es realmente así. Tiene lo que yo no tengo. Por eso puedo respetarlo.

Dasoku: ¡¡Un chico tan bueno!! Pero no puedo moverme en los lives, aunque Shou-kun sabe mucho sobre mostrar su encanto. Eso es bueno... ¡Es como si me enseñara! No me puedo mover porque no sé cuál es la forma genial de moverse.

Ambos son cantantes con motivaciones similares y con respeto mutuo. De esa forma, ¿qué quieren hacer juntos?

Dasoku: Bueno, creo que cualquier cosa estaría bien.

Shou: Sí, sí. Sería bueno si ambos pudiéramos cantar en un live~ o algo así. Esta vez pudimos haces esto juntos, si Fool's Mate hiciera un evento, ¡me gustaría hacer una performance conjunta!

Dasoku: Aunque nosotros no podemos hablar en absoluto, podríamos hacer un show de charla de 30 minutos o algo así.

Shou: Si no tenemos un ecualizador, nuestras voces no se transmiten (risa)

Parece que será interesante tener a dos personas con diferentes características en las voces superponiéndose así que lo esperaré con ansias.

Shou: Estamos interesados en eso.

Dasoku: Quiero hacer algo interesante, ¡síp!




Traducción del Japonés al Inglés: Pokkori-A9 @LJ
Traducción del Inglés al Español: FlorPotter