[Lyrics] Heavenly Tale

Japonés (Romaji)

Heavenly Tale

Michishirube no kumo mo dokoka e kieteshimatta
Yuruginai moeochiru hoshi... tondeyuku

Fukanzenna mama de
Boku wa doko e ikou to iu no darou
Nakushita kakera o sagasu youni
Kimi o mitsukedasu made

SEPIA iro no gekijou wa mada kaien shinai
Doukeshi ga hana o baramaki
Ima BERU ga naru

Hoshi meguru uta wa kimi no moto e todoiteiru no kana?
ADAMU to IVU kara tsudzuku monogatari o
Saa, hajimeyou.





English

Heavenly Tale

Even the guiding clouds took off to somewhere,
As the falling stars... are floating.

Where should I go as incomplete as I am?
It's as if I'd be searching for lost fragments,
Until I can find you.

The sepia coloured theatre has still to raise its curtains
And a clown gives flowers;
The bell ringed right now.

Does the song that goes around the stars reach your former self?
Come on, let's start the story that continued from Adam and Eve...





Español

Cuento Celestial

Incluso las nubes de guía desaparecieron en algún lugar,
Al igual que las estrellas fugaces… están flotando.

¿A dónde debería ir siendo tan incompleto?
Es como si buscara los fragmentos perdidos,
Hasta que pueda encontrarte.

El teatro color sepia aún tiene que levantar sus cortinas,
Y un payaso esparce las flores;
Ahora suena la campana.

¿Acaso la canción que viaja alrededor de las estrellas ha alcanzado a tu antiguo yo?
Vamos, empecemos la historia que continúa desde Adán y Eva...


Traducción Japonés-Ingles: farfromjupites@LJ
Traducción Ingles-Español: Akire-chan