[Traducción] Resumen del Alice9 Channel por Nico Nico Douga [2012-02-22]

Tora: Fiu~ Llegué a tiempo

Tora: No sé qué hacer. Sólo tengo este guión

Tora: El presentador de Nico Radio me dijo que teníamos que tener cuidado en el show de hoy. ¡No tengo idea!

Hiroto: Pude hablar sobre las torres de acero en Nico Radio, así que estoy satisfecho

Nao: Alice Nine últimamente es azul~ // Hiroto: Estaba todo rojo al mediodía

Tora: ¿Han escuchado el nuevo álbum? Aunque estemos escuchando "Hana" en este momento // Hiroto: ¡"Hana" no estará en el álbum!

Tora: ¿Solo les gusta "Hana" u odian a todas las demás canciones?

Nao: Opiniones... recibimos opiniones, ¿no? // Hiroto: ¿Por qué me estás pasando la pregunta a mi?

Tora: Oh, están subiendo los pósters // H: Por eso el fondo es simple // T: Me gustaría pensar que es por eso, pero mira hacia arriba

Segmento: Escuela Ninja de Alice Nine

T: "Es para que puedan obtener movimientos ninja para los lives" // N: ¡¿Los necesitamos?!

Van a pasar una canción mientras ellos se ponen su ropa de ninja

Tora: Parecemos empleados de medio tiempo en algún pub

Segmento (Lo más básico): Shuriken, William Tell

Tienen que arrojarle shurikens al objetivo que está en la cabeza de Nao

T: Eso es malo, Nao. Quiero que lo mires. Estos shurikens son sólidos

H: Esto estará bien. Somos guitarristas, así que arrojamos nuestras púas

T: ¿Por qué estamos haciendo esto? Ya mostraron el PV

N: ¿Por qué lo estamos haciendo? ¿Para qué? // T: ¿Podrías darte vuelta?

H: Los ninjas reales arrojan shuriken mientras corren hacia el objetivo

T: "Hey, A9, no podrás ser ninjas si siguen así" (El staff esperaba que fallaran)

Tienen que levantar las pelotas con una pajita y transferirlas a la otra canasta

El próximo segmento es detener una espada con tus manos

T: "¡Eso estuvo bien, Alice Nine!"

El próximo segmento es deslizarse sin que suenen las campanas

Hiroto: El caballo se está fortaleciendo

T: Probablemente puedas pasar sin el tablero

El próximo segmento es sacar un objeto que está dentro de agua helada. No tienen permitido hacer ningún ruido

H: Parece que disfruta que le peguen

T: Qué ninja molesto

T: "Como lo esperábamos, ¡fallaron todas las lecciones!"

T: Siento que ya hemos hecho esto antes. ¡Todo lo que hicieron fue cambiar el título!

Este segmento es sobre escapar con el "tesoro" mientras te atacan

N: ¡Lo estaban haciendo muy en serio! // T: Ni siquiera hiciste un paso

H: ¡¿¡¿¡¿Por qué te sumas al ataque?!?!?!

N: Ya sé cómo funciona este juego. No puedes confiar en nadie

T: ¡¿Nos tenemos que sentar aquí?!

T: "Como este show es sobre ninjas y no tiene nada que ver con su nuevo álbum, pensé '¡Este show es muy estúpido'!"

T: "Debido a lo que pasó en el show, me olvidé que hoy lanzaron su álbum"

El próximo Alice9 Channel será el 8 de Marzo





Traducción del Japonés al Inglés: AliceInRainbows @Twitter
Traducción del Inglés al Español: FlorPotter