[Resumen] ~Visual Battle Royale~ [2012-04-28]

T: No hay demasiada gente aquí?! // Sh: Hay un montón de gente!

T: Como Shou no participará de las actividades, él se quedará en el costado muriéndose de risa

Hay cerca de 450 personas en el público!

T: Apuesto que hay personas en el público que no han escuchado nuestra música! Somos músicos, saben

T: Los artistas realmente no se ejercitan. Normalmente salen a beber a la noche.

T: Apuesto que ni siquiera serán deportes de verdad. El escenario no es lo suficientemente grande! // Sh: Es bastante pequeño!

T: Miren a Shou. Claramente alguien se ve diferente.

Minase: (al presentarse) No planeo hacer reír a nadie el día de hoy.

T: Miren a SCREW, están listos para ensuciarse

T: El siguiente es Alice Nine // H: Ah, somos Alice Nine

Sa: No creo que pueda ganar contra Piccolo, pero daré lo mejor

N: Hoy se suponía que era mi día libre... // Sh: Pero sería triste si te hubiéramos dejado afuera // N: SÍ!!!!!

Premio: Un show regular propio // T: No hay nada para nosotros // Sh: Estaremos protegiendo nuestro show!

Sa: Cuando Piccolo se pone serio, se quita su ropa // Minase: Soy más débil sin mi ropa // T: Ese Piccolo suena tan débil

Reno: Qué sucede cuando ya tienes un show? // ko-ki: Reno Channel!

Sh: Necesitan pre-calentarse // T: Por favor, fórmense

T: Cuando se forman en línea, parecen un grupo idol. El chico de verde realmente se destaca // Sh: Se destacan mucho!

Ejercicio de pre-calentamiento: Ejercicio de Radio!

Primera Ronda: Relé de Sacudida de Cabeza // T: Dos miembros sostendrán un podómetro y lo sacudiran mientras mueven la cabeza

Sh: Estaban sacudiendo la cabeza en un círculo!

N: Dimos lo mejor... pero sólo obtuvimos 3

T: Los puntajes están en el tablero, así que no podemos hacer trampa ni nada como eso

Sa: Esa es la sonrisa de alguien que sólo ve comida alrededor suyo

Segunda Ronda: Saltos. La cantidad de veces que saltas será la cantidad de puntos que obtienes

T: Los puntos sólo cuentan cuando todos los miembros están saltando

Sa: Recuerdo que me molestaban durante este juego. Iba yo solo y nadie venía conmigo // T: No recuerdo ese momento

Sh: Tu manto es bastante grande // T: Parece que te estorbará

Tercera Ronda: Pega o Cúbrete, Piedra, Papel o Tijera

T: ViViD es muy bueno en esto // ko-ki: Creo que él realmente quiere tener su propio show

Round 4: Préstamo de Arroz Chokaigi! Tienen que pedir prestado un objeto de alguien del público y llevarlo al escenario

Sa: El que corra tiene que ser alguien que sea bueno levantando a la gente

H: Realmente serán cosas que podamos pedir prestadas? // T: No lo sé // H: No dirá algo como "traigan cangrejos", ¿no?

T: Ya no veo a Piccolo // Sh: En 1er lugar está ViViD, 2do está Alice Nine

Sh: Byou estaba buscando una copia de "Hana", de Alice Nine, pero volvió con una caja de pañuelos 

Quinta Ronda: Competencia de Homerun

Tienen tres chances para batear una pelota de ping pong hacia el público, y el que llegue más lejos gana

T: Eso no fue tan bueno como pensabas, no?

Sa: Por qué no llamaste a Alice Nine? // Sh: Sabía que ustedes ya habían perdido

Ronda Final: No pierdas contra el viento! Balance de Forma TM!!

Tienen que balancearse en la tabla y posar como TM Revolution, como un símbolo de respeto

T: La última ronda vale 100 millones de puntos // Reno: Sabía que esto iba a suceder, y sucedió!

T: Shou hará esta actividad // Sh: Pero no soy bueno en esto // T: Pensabas que estabas siendo protegido, no? // Sh: Sí!

T: No uses el ventilador sólo porque estás transpirando! // Sh: Asegúrate de apuntarle a Manabu

Sh: Eso duró 18 segundos. Qué significa para Reno Channel..... // T: Significa que ya no sirve

Kouki: Entonces es probable que haya un Kou Channel

T: Vas a ir a verlo después, no? // Sh: Sí // T: No puedes decirle que perdiste esta ronda

T: Por qué le estás dando la espalda al público? Podemos ver tu ropa interior

T: Eso duró 40 segundos. Como esperaba de nuestro rey malvado

N: Estoy feliz de que hayamos ganado, pero nosotros tres no servimos de nada

T: No nos vemos mucho en la vida real, y creamos este show junto a ustedes

T: Obtenemos más energía cuando vemos todos sus rostros sonrientes

T: Y no nos iremos sin hacer publicidad de nuestras cosas

T: Todavía hay chances de que se cree Reno Channel, así que da lo mejor la próxima vez // Reno: Pero dimos lo mejor...

T: Nosotros dos hablamos mucho hoy, pero somos músicos. Tocamos música.

A propósito, Alice Nine ganó con 100000016 puntos




Traducción del Japonés al Inglés: Alicerainbows @Twitter
Traducción del Inglés al Español: FlorPotter