[Entrevista] Arena 37c Special (2007-04) - Alice Nine


旅 「VIAJE」

☆ ¿Les gusta viajar?

Shou : ¡Al que mas le gusta viajar es a Hiroto-kun!
Hiroto : El ryokou no es mi favorito, me gusta el tabi
Shou : ¿Hay alguna diferencia entre ryokou y tabi?
Hiroto : Creo que ryokou es un viaje en el que necesitas decidir a dónde vas, y tabi es un viaje que no necesita ningún plan.
Shou : Una vez, a las 5 de la mañana, Hiroto me escribió un mensaje que decía "En este momento, estoy flotando en el río", y yo pensé "¿¡Estará bien!?". Me preocupé (risa)
Nao : Esa fue sólo una excusa
Shou : Ahora ya estoy acostumbrado.
Hiroto : En un viaje, como normalmente encontramos algo que no vemos todos los días, salgo a donde sea sin pensarlo mucho.
Shou : ¿Todavía lo haces?
Hiroto : Sí. Decido el destino aunque no pueda llegar a él, pero camino a ese lugar hay varias cosas que se pueden encontrar. Ese es el objetivo del viaje, creo que eso hace que se sienta maravilloso.
Shou : Nao-san, por lo contrario, necesita un plan antes de decidir dónde ir.
Nao : A veces no lo decido, por ejemplo, cuando voy a Akihabara. Ese es mi viaje (risa)
Tora : Quiero ir al área de Kanto. Ya me fui de viaje a Australia, así que ahora quiero visitar la casa de mis padres en Shizuoka.
Nao : Pero Shizuoka no está en Kanto, ¿no?
Shou : Está en la región Tokai de Honshu.
Tora : No queda tan lejos de allí. Alice Nine comenzó en esa área, Japón entiende esa sensación.
Hiroto : Mi primer viaje fue mientras manejaba durante el tour. Me pareció un tabi.
Tora : Es un tabi, ne~
Nao : Hiroto-kun y yo estábamos adelante, mientras que los otros miembros estaban viendo el mapa. Fue un momento maravilloso y también peligroso.
Shou : Confundimos Sannindou por Sannyoudou [Hay un caracter chino de diferencia, son parecidos entre sí]
Tora : Fue un desvío terrible
Nao : Eso me recuerda que en ese momento ninguno tenía la licencia todavía, así que tuvimos que cancelar el live de esa área.
Shou : Sólo yo (risa)
Nao : Ese live fue en la misma época en la que entramos a la compañía.
Shou : Pero antes estuvo el live en Saitama, y allí fuimos en tren.
Hiroto : Mientras nos tomamos el tren, yo tenía la guitarra en una mano y empujaba ropa dentro de la estantería con la otra.
Shou : Hiroto estaba tan cansado que tuvo que recostarse, colapsó en Shibuya y durmió con el equipamiento del live. Eso pasó cada vez.
Nao : Éramos viajantes
Shou : Cuando volvimos a casa después del live, tuvimos que apresurarnos

☆ Mis recuerdos de una excursión

Tora : Me fui a Australia en una excursión. Era la primera vez que viajaba al exterior, pero de todos modos, toda la ciudad estaba llena de gente como yo. Fue interesante, pero no fue tan diferente... (risa). Una vez, almorcé carne con arroz. La carne era sólida, no se podía masticar. Tampoco podía comer bien el arroz. Decidí comer la carne, así que desayuné, almorcé y cené eso. Aunque la playa era hermosa, esto me hizo no querer viajar al exterior nunca más. El arroz japonés es el más delicioso, creo que los japoneses sólo pueden comer el arroz de ese tipo.
Nao : Mi primera excursión durante la escuela media fue decepcionante. Fui a un lugar... Creo que quedaba en la Prefectura de Nara, había una península y tenían ciervos.
Shou : ¿Península? ¡No hay playa en Nara!
Nao : Ah... Bueno, entonces no era Nara. Dónde fui... Había una península. Visitamos a los ciervos al mediodía, y tuvimos una pelea de almohadas al anochecer. Mientras estaba allí, no podía dormir sin mi almohada y mi pijama, así que los llevé. La almohada era sólida así que no me servía, aunque se veía costosa.
Shou : ¿En serio eras un estudiante de escuela media?
Hiroto : Pareces un abuelo
Nao : Llevé mi propio pijama, y vinieron las estudiantes femeninas, me vieron y se rieron. Estaban sorprendidas.
Shou : Me parece que era diferente. Fueron especialmente a verlo, ¿no?
Nao : DOKII
Shou : En mi excursión, fuimos a Okinawa, uno de mis grupos de amigos habló sobre un grupo idol. Yo soy de los que siguen el juego, así que hablamos sobre que durante nuestro tiempo libre, estaría bueno ir a la escuela de estas idols. Cuando llegamos a Okinawa, fuimos a esa escuela, y uno de mis amigos fue atrapado por el guardia. Nuestra profesora nos retó hasta que llegó la noche.
Hiroto : Mi primera excursión fue mientras estaba en la escuela media, fuimos a Kyoto y a Nara. Kyoto fue muy bueno, a partir de ese momento voy y vengo de ese lugar, incluso ahora. Cuando fui a Nara, comí venado en Narakouen (Parque Nara)
Tora : Ah, yo también lo comí
Hiroto : ¿Tuviste problemas estomacales?
Tora : No
Hiroto : Yo pensé "¿Cómo será su sabor?". Había un hombre que lo estaba comiendo y se veía como esas personas que tienen el estómago muy lleno, así que dejó de comerlo (risa). Y le pedí un bocado.
Tora : Es un sabor parecido al del pasto
Hiroto : Se veía normal, pero tenía sabor a hierba
Shou : Es venado, es inevitable
Hiroto : Si alguna vez tengo al animal frente a mí, me gustaría jalarle la cola y estrangularle el cuello. Cuando lo veo, deja de mover su cola y endurece su cuello.
Shou : Si lo estrangularas sería muy malo (risa)
Hiroto : Mi peor recuerdo del viaje fue cuando un ciervo me pateó muy fuertemente, las chicas se rieron de mi, y volví a la cabaña de mal humor.
Shou : No fue tan malo
Hiroto : Fue muy bueno en Kyoto. Todos los planes cambiaron al principio, pero yo todavía quería ir. nuestro grupo fue en taxi, y el conductor nos habló sobre varios lugares.
Saga : Yo también fui a Kyoto y a Nara. El camarógrafo no vino con nosotros. Había una sesión de fotos para la fiesta de despedida de los estudiantes de 3er año, así que todos los estudiantes de esa escuela tenían que ser fotografiados. Al parecer todos querían hacerlo, así que cuando el camarógrafo estuvo listo, casi todos mis amigos y yo nos tomamos una foto. Después, en la fiesta, las fotos se mostraron en una pantalla gigante, y mi junior me dijo "Senpai, tú también quieres aparecer allí, ¿no? Eres muy insistente". Me reí mucho.
Shou : ¿Te reíste mucho?
Saga : Fue un recuerdo gracioso.

☆ Recuerdos de un viaje

Tora : Fui a las Termas Hakone por un corto tiempo con mi familia. Un día, nos fijamos en la orilla. Pensamos "¿Qué diablos es lo que está flotando?". Había algo extraño flotando dentro de las termas. Desde ese momento, mis padres ya no quieren ir allí. Fue una decepción.
Nao : Un amigo mío y yo fuimos a las Montañas Fujikyuu, fue muy divertido. Diría que fue un ryokou, fue muy placentero. No recuerdo mucho. También fui a Satsuka, pero no fue muy emocionante. Terminé oliendo como una PC (risa)
Hiroto : ¿Olías como una PC?
Nao : Sí (risa)
Shou : Yo conocí a un señor en la Meseta Kiyosoto (Nagano). Cuando era niño, fuimos a ese lugar, y me divertí mucho. Por eso me gustan las mesetas y las praderas. Nos quedamos en una cabaña, habían muchas granjas, fue una imagen muy buena. Hace calor durante el verano.
Hiroto : Me gusta ir a la playa con mi papá. Una vez fuimos toda la familia allí. Yo tenía 5 años, fuimos a Hawaii con la compañía de mi papá. Yo estaba nadando con mi flotador, pero cuando se salió, pensé que estaba a punto de morirme. Había una pareja cerca mío y buscaron ayuda, ya experimenté algo como esto 3 veces. Cuando estaba en la escuela primaria, en un viaje familiar, casi me ahogo junto al flotador, y pensé "Todavía me quedan 4 vidas". Me ayudó una pareja que estaba cerca.
Shou : ¿Por qué no aprendes a nadar? (risa)
Hiroto : Aprendí lo básico en 1 hora. Luego supe que flotar es increíble. Mientras me ahogaba, sentía que no podía moer las piernas. Así que mis viajes familiares están llenos de recuerdos ahogándome (risa)
Nao : Justo como Momotaro
Shou : La última vez que estuviste en Hawaii no te ahogaste
Hiroto : Ah, es verdad. No lo hice
Tora : Cuando estuve en Hawaii necesité un bañero, casi me ahogo, pensé que me iba a morir.
Hiroto : ¿En serio? Así que también experimentaste una crisis.
Tora : Sí. Miraba a la playa, estaba buscando a alguien que pudiera salvarme.
Hiroto : A mi también me pasó eso. Mientras Tora-shi se estaba ahogando, se volvía más pequeño.
Tora : Es la misma situación. El agua estaba muy fría
Hiroto : Cuando nos dimos vuelta, Saga-kun estaba parado sobre una roca.
Saga : Pero cuando vez el rostro de un bañero, te sientes aliviado, y él te ayuda.
Tora : Casi me muero
Saga : Se rió (risa).
Hiroto : Saga-kun, él estaba lejos de la orilla
Saga : Pensé que si me iba, Hiroto-kun iba a estar solo.
Tora : Me salvaron. Empecé a mover los pies y volví con vida.
Saga : Cuando estaba en la escuela primaria, fui a un onsen con mi familia. Era un baño mixto, así que también habían mujeres. Yo estaba en SHOCK. Aunque los niños estaban permitidos, eso no estaba bien.
Hiroto : ¿Tenías alguna intención secreta?
Saga : No. En serio, no tenía ninguna otra intención, simplemente estaba en SHOCK. De verdad, no era nada erótico.

☆ ¿Dónde quisieran ir en un futuro?

Tora : Quiero ir a Egipto. Quiero ser como Indiana Jones. Creo que es increíble, algún día me gustaría ir en busca de un tesoro.
Nao : Yo quiero ir al Mar del Norte con un amigo. ¡Es porque no pudimos ir después de graduarnos! Justo después de la graduación hay un examen, tuvimos que hacerlo y el director de mi escuela dijo "No está permitido el cabello rojo"
Shou : Yo quiero ir a Inglaterra.I want to go to England. Quiero ver cómo se visten allá, porque me gusta la moda punk. O ir a Angkor Wat a ver el patrimonio cultural.
Hiroto : En una vacación de un mes, me gustaría ir a muchos lugares. Me gustan los patrimonios de la humanidad y las ruinas históricas, así que quiero verlas. "Patrimonio de la Humanidad" es el nombre de un programa de TV, yo lo grabo. Me gusta (risa)
Saga : No tengo ganas de ir un lugar que esté en la Tierra. Me gusta Gundam, así que quiero viajar al espacio. Usaré un Mobile Suit y volaré hacia el espacio.



Traducción del Japonés al Inglés: JRockNoyakusho @LJ
Traducción del Inglés al Español: FlorPotter