[Entrevista] CDJapan [2006] 2


Por favor preséntense.

Shou: Soy Shou, el cantante de la banda.

Hiroto: Mi nombre es Hiroto, soy el guitarrista de la izquierda del escenario.

Tora: Mi nombre es Tora, soy el guitarrista de la derecha del escenario.

Saga: Soy Saga, y toco el bajo.

Nao: Mi nombre es Nao, y soy el baterista de Alice Nine.

Por favor describan a los otros miembros de la banda.

Shou:
Hiroto = Un chico apasionado
Tora = Una persona nihilista y genial
Saga = Una persona natural
Nao = Un chico extraño, pero bueno

Hiroto:
Shou = Él es un artista que está seguro de sí mismo
Tora = Es una persona a la que de repente se le ocurren ideas excelentes
Saga = Una persona tranquila. Sexy.
Nao = ???

Tora:
Yo = Un lobo solitario
Todos los demás = Animales de fiesta

Saga:
Shou = Goku
Hiroto = Gohan
Tora = Piccolo
Nao = Kuririn

Nao:
Shou = Urahara-kei [Una persona inversa]
Hiroto = Gyaru-o-kei [Una persona que se viste de forma femenina]
Tora = Onii-kei [Una persona parecida a un hermano mayor]
Saga = Visual-kei

De todas las canciones de sus últimos lanzamientos, "Kowloon -Nine Heads Rodeo Show-," "Fantasy," y "Akatsuki," ¿cuál es su favorita?

Shou: "Ikuoku no Chandelier" es la más difícil de cantar, debido a las notas agudas. "Lemon", la canción acompañante de "Fantasy" es mi favorita.

Hiroto: "Fantasy". Para mí, esa canción está cargada de emociones. Y las tres canciones de "Kowloon -Nine Heads Rodeo Show-" también son mis favoritas. Asegúrense de volverse locos cuando las toquemos en los lives.

Tora: "Kowloon -Nine Heads Rodeo Show-". ¡Es genial!

Saga: Todas.

Nao: Si tuviera que elegir una, sería "Ikuoku no Chandelier."

Siento que "Kowloon" representa al hard rock, y "Fantasy" tiene un lado más pop. ¿Bajo qué concepto los grabaron?

Shou: Quería que expresaran los extremos de Alice Nine, el estilo del 2006.

Hiroto: El concepto era expresar ambos extremos de nuestra música.

Tora: ¡"Kowloon" es pesada, y "Fantasy" es fácil de escuchar!

Saga: "Kowloon" = Fuego Rojo. "Fantasy" = Fuego Azul.

Nao: Lo hard, y lo pop.

En el 2005, se lanzaron tres singles consecutivos (ahora incluidos en "Kasou Musou Shi"), y en el 2006 se repitió el proceso. ¿Hay alguna relación entre "Kowloon" y "Fantasy"?

Shou: "Kowloon" es parecido a "Yami ni Chiru Sakura," y el punto de vista general de "Fantasy" se acerca más al de "Gin no Tsuki Kuroi Hoshi."

Hiroto: Están relacionados respecto a cómo llegamos a ellos. Hay similitudes, pero al mismo tiempo, también hay un contraste.

Tora: Hay una relación entre ellos. Todas las canciones son de Alice Nine.

Saga: Son opuestos entre sí.

Nao: Estos lanzamientos se hicieron para mostrar lo hard y lo pop, y ambos son el cuerpo y alma del 2006.

Por favor cuéntenme a qué le que prestaron mucha atención respecto a los sonidos, las canciones, los lyrics y los puntos culminantes de las canciones.

Shou: Intenté llevar cada canción a un nivel superior. Personalmente, me gustan las melodías que creé, y me siento muy bien respecto a los lyrics. Algunos tienen mensajes, algunos no. Los separé entre sí. También me gusta que algunos de los lyrics sean poéticos.

Hiroto: Cuando los grabamos, no hice ningún compromiso. Personalmente, toqué la guitarra para asegurarme de que mis emociones y sentimientos fueran insertados en cada aspecto de la música, y quiero que la gente sienta eso.

Tora: Básicamente, fue una mezcla de sonidos pesados y crujientes.

Saga: Me concentré mucho en asegurarme de que hubiera un lugar en común para todos los tipos de canciones.

Nao: Esta vez intenté expandir nuestra música para que un nuevo aspecto de Alice Nine brille a través de ella.

¿Qué fue importante para ustedes mientras grababan?

Shou: El acento, la emoción, el corazón

Hiroto: Los matices y las emociones

Tora: El ritmo

Saga: El groove abundante, el bajo pronunciado

Nao: Hacer más pesadas las canciones pesadas, e intentar no hacer demasiado simples las canciones simples.

¿Hubo algo gracioso, encantador u horrible durante las grabaciones?

Shou: Cuando Saga estaba cerca, siempre empezaba un show de comedia (risa).

Hiroto: Todos los días grabábamos arduamente, desde el mediodía hasta las 8:00 de la mañana del día siguiente. En medio de todo eso perdí un montón de peso, como 5kg.

Tora: Había una consola Dreamcast en el estudio, y estuve jugando un tiempo (risa)

Saga: Para asegurarme de que los matices salieran bien, alteré la afinación de mi bajo para diferentes partes de las mismas canciones. Eso requirió bastante trabajo...

Nao: Durante la grabación, trabajamos duro sin dormir lo suficiente, y después de un tiempo, nuestras mentes casi estaban en trance (risa).

¿Qué los inspiró para tener ideas y temáticas para las melodías y los arreglos de las canciones?

Shou: Hace mucho tiempo, un amigo mío falleció trágicamente, y no me fue posible aceptarlo tan fácilmente. Se me ocurrieron la melodía y los lyrics de "Fantasy" mientras luchaba para aceptar la pérdida. También, a Hiroto lo inspiró cómo se desvanecían las estrellas del cielo al amanecer mientras él escribía la música, e intentó expresar esa imagen como un poema. Además pensé mucho sobre cómo mis sentimientos y pensamientos siguieron cambiando al paso del tiempo. Básicamente, trabajaba duro a la noche cuando podía concentrarme.

Hiroto: Escribí la música de "Fantasy" mientras estaba afuera durante la noche, mirando las estrellas. Durante los arreglos, simplemente seguí a mis sentimientos.

Tora: La inspiración siempre me llega cuando estoy haciendo algo sin importancia.

Saga: Todo estará bien mientras se me ocurra una frase.

Nao: Los arreglé imaginándome una vista general de cada canción.

Tengo algunas preguntas para Shou. Justo como en "Heisei Jushichinen Shichigatsu Nanoka" de "Alice in Wonderland," las estrellas y el cielo nocturno son la temática de "Fantasy." ¿Están relacionadas esas dos canciones?

Shou: Hiroto, que escribió la música, adora las estrellas, y yo también. Pienso que "Fantasy" es como un final alternativo de la misma historia. Mientras "Heisei Jushichinen Shichigatsu Nanoka" es un cuento de hadas, "Fantasy" es un mensaje para alguien importante para mí.

"Lemon" de "Fantasy" es una canción melancólica que también tiene una melodía y un ritmo sólidos, y creo que muestra lo mejor de Alice Nine. ¿Por qué la nombraron "Lemon"? ¿Qué representa?

Shou: Es una canción de amor que cuenta una historia decadente de un hombre que vive para el momento, y aún así muere por una enfermedad. Ansía encontrarse nuevamente con la mujer que ama. La canción es sobre lo simple y puro agridulce del amor. También, cuando me imaginé la sala del hospital, había un limón en ella, y estas cosas se conectaron. Así que le puse ese nombre a la canción. Aunque la vista general está en un tono sepia, los sentimientos son muy vívidos, y esa fue otra razón por la cual quise ponerle a la canción el nombre de una fruta.

Los Type-A de "Kowloon" y "Fantasy" vienen con un DVD bonus. ¿Cómo se sienten respecto a los videos musicales incluidos? Por favor díganme cuáles son las temáticas y los conceptos.

Shou: Respecto al video de "Kowloon", al temática es sobre un niño encerrado en una habitación con llave que intenta alcanzar la luz de afuera. Las estrellas, el amanecer y un niño son la temática de "Fantasy", y también lo es una mezcla de las interpretaciones de la gente sobre estos temas. Los lyrics son un poco serios, sabes. Por eso, intentamos hacer que el video sea simple y elegante. En ese sentido, es parecido al video musical de "Gin no Tsuki Kuroi Hoshi."

Tora: En el video de "Kowloon", hay un niño que es salvado en las montañas.

Saga: "Kowloon" es agresivo. "Fantasy" es elegante.

Nao: El video de "Kowloon" es opaco, y se ve realmente genial. El de "Fantasy" es simple y muy elegante. Espero que la gente disfrute de estos videos en perfecta sincronía con la música.

"Alice in Wonder Film" es el primer DVD Live de Alice Nine. ¿Qué es lo que más se destaca?

Shou: Tocamos música con nuestras almas, y no hay nada más que eso. Lo más destacado fueron la energía con la que tocamos y lo chispeantes que estuvimos.

Hiroto: Todo se destaca. Alice Nine en ese momento y el calor de la gente que estuvo ese día. Es prácticamente todo.

Tora: Hay muchas cosas que se destacan, incluso las partes en las que lloramos (risa).

Saga: Los personajes de cada uno de nosotros y las canciones son lo mejor para experimentar en un live.

Nao: Tiene risas y lágrimas, y captura completamente a Alice Nine. Esperemos que mucha gente pueda verlo.

¿Escribieron alguna de sus nuevas canciones pensando en tocarlas en vivo?

Shou: "Red Carpet Going On" podría ser. Es un ritmo festivo.

Hiroto: "Kowloon" y "Red Carpet Going On." "Kowloon" es música para enloquecer, y "Red Carpet Going On" es para divertirse.

Tora: "Kowloon -Nine Heads Rodeo Show"

Saga: "Red Carpet Going On"

Nao: "Kowloon -Nine Heads Rodeo Show." ¡¡Es una canción excelente para tocar en vivo!!

¿Cómo les gustaría que fuera el 2006 para Alice Nine?

Shou: Quiero hacer muchos tours. Quiero la banda exprese su música a través de sus cinco sentidos.

Hiroto: Quiero seguir haciendo cosas que sólo Alice Nine puede hacer.

Tora: ¡Simplemente seguiremos hacia adelante!

Saga: Más evolución.

Nao: El 2006 será un año en el que nuestros límites serán expandidos.

¿Algún mensaje hacia los fans?

Shou: Será otro año movido, y seguiremos dando todo lo mejor. Por favor vengan corriendo hacia nosotros. ¡Nos vemos!

Hiroto: Juntos, iremos lejos.

Tora: Gracias por apoyarnos. Alice Nine escribirá más canciones geniales, ¡y esperamos verlos a todos con ansias!

Saga: Seamos mas sensuales, particularmente en el escenario.

Nao: ¡Juntos, sigamos haciendo que el mundo de la música sea más emocionante!




Traducción del Inglés al Español: FlorPotter