[Ameblog Saga] [2013-12-16]

La reunión de repaso de actividades

Terminó.

Ya me estaba acostumbrando al tour, pero surgió una dificultad.
Hace 9 años que vengo haciendo esto, pero es difícil querer seguir hacia el final.
Es el final, después de todo (risa).
Aún así, me gustaría crear el mismo ambiente que hubo el primer día.
Ese tipo de método funciona bien con nosotros.
Los humanos hacen cosas peligrosas cuando lo único que pueden ver es un gran vacío, en vez de un final.

Los 2 días en Sendai también se sentirán diferentes.



Traducción del Japonés al Inglés: voxetale
Traducción del Inglés al Español: FlorPotter