[Ameblog Saga] [2014-05-01] 2

Honoo-chan

Cuando vuelva a Tokio creo que pasaré por la tienda de instrumentos.
Estoy buscando cierto tubo para el pre amplificador y un efector de distorsión.

Hasta ahora he usado los que venían de fábrica, así que cuando encuentre el que estoy buscando me entusiasmaré mucho.
Tal vez también me divierta durante la búsqueda.

Recientemente, cuando toco el bajo, hago el ajuste exacto para crear el tipo de sonido que me favorece.
Básicamente toco en medio del frente y de la parte trasera.
Me obsesiona el ángulo de la uñeta en la cuerda, por eso dejé de estirar la correa y de tocar con el bajo tan abajo.
El lugar donde se coloca el bajo es muy importante.

Mi Honoo-chan tiene un tono pesado desde que lo compré
Las cuerdas están más arriba de lo normal para agregarle ese peso al sonido
Las cuerdas y el calibre también son más grandes, así que la fuerza de agarre es importante.

Todavía tengo un montón de posibilidades más, quiero seguir explorando a Honoo-chan.



Traducción del Japonés al Inglés: voxetale
Traducción del Inglés al Español: FlorPotter