[Entrevista] Teens [2014-07]


A diferencia de su imagen solemne, las personalidades de los miembros de Alice Nine reflejan las de una supernova: brillantes y llenas de energía. Antes de hacer pasar a la banda de J-Rock a la sala de entrevistas, nos dieron unas instrucciones estrictas: no se pueden sacar fotos durante la entrevista, y las fotos solo se pueden sacar dentro de la sala. Esto me sorprendió un poco porque recordé que durante nuestra charla hace solo dos años los veteranos del espectáculo eran tipos humildes y con los pies en la tierra. Por suerte, las estrellas de rock probaron que no cambiaron ni un poco al mostrar sus aspectos traviesos y graciosos desde el momento en el que se sentaron a empezar con la entrevista.

Hace poco vinieron de su concierto en Taipei y recién vieron a sus fans de Singapur en JCube. ¿Qué les pareció el tour hasta ahora?

Shou: Gracias a este tour, visitamos lugares a los que la mayoría de los japoneses nunca habían ido. Muchos suelen venir a Singapur, pero hay una ciudad en China llamada Chóngqing. Aunque es un lugar al que raramente vamos, nos hace felices saber que tenemos fans allí que nos conocen.

Supernova Symphonia es la culminación de 10 años de trabajo duro. ¿Cómo han cambiado su música y la banda a lo largo de esta década?

Saga: Esa es una pregunta difícil. Nuestra música es un resumen de lo que hicimos durante los últimos 10 años.

Shou: En estos últimos años, hemos ido a tocar a Alemania y a Los Angeles. Vimos un pequeño aumento de interés en el anime y en la cultura japonesa en el exterior pero, en esa época, no queríamos seguir por ese camino. Después de 10 años y al ver las opiniones que aparecen en Internet, nos dimos cuenta de que nuestras fans no solo están en Japón, sino también en el resto del mundo. Por eso decidimos salir de Japón con nuestro tour para conocer y mostrarles nuestra gratitud a nuestros fans extranjeros.

¿Sucedió algo interesante durante este tour?

Tora: ¡Nos sorprendió que no pudiéramos hacer bajar el papel higiénico por los inodoros de China!

En el 2006 lanzaron un DVD single llamado "NUMBER SIX." donde también nos mostraron sus habilidades actorales. ¿Tienen planeado lanzar algo parecido en el futuro?

Tora: Queremos intentar volver a hacerlo, pero estamos en una banda, así que no somos buenos actores. Si pudiéramos practicar más nuestra actuación, podríamos volver a intentarlo.

¿Qué es más importante: crear música divertida o la fama?

Nao: ¡Aumentaremos nuestra fama mientras nos divertimos!

Hiroto: Creo que ambos son igual de importantes.

¿Hubo algún momento en el que pudieron conocer a sus ídolos? ¿Cómo fueron esas experiencias?

Shou: Soy fanático de Hyde de L'Arc~en~Ciel desde que estaba en la escuela secundaria, así que tenía muchas ganas de conocerlo y hablar con él. Es muy parecido a su imagen divina, pero al mismo tiempo, es humano y muy caballeroso. Espero llegar a ser así algún día.

¿Qué serían si no fueran músicos?

Tora: En realidad, yo no escogí ser músico. Un día estaba pensando en qué podría hacer, y terminé siendo músico. Si no trabajara de esto, probablemente no estaría haciendo nada.

Saga: Jugador de fútbol (levanta el puño).

Shou: Me gusta crear cosas, así que tal vez sería un chef o un carpintero.

Nao: Quiero salvar vidas, así que tal vez sería un médico.

Hiroto: Hace poco dejé de fumar y me empezaron a gustar las cosas dulces, así que quiero ser un pastelero.

¿Qué hacen para subir su ánimo cuando se sienten mal?

Saga: Canto karaoke. (En inglés) Canciones de rock [de] B'z. (Vuelve a hablar en japonés) Cuando los japoneses escuchan a B'z, su ánimo sube de inmediato.

¿Cómo ha cambiado su estilo de vida desde que están en una banda?

Hiroto: No ha cambiado mucho. Todavía somos fanáticos de la música y nos gusta tocar en una banda. Todavía seguimos esforzándonos porque pensamos que todavía no somos tan famosos. Así que más o menos nos mantuvimos iguales. La única pequeña diferencia sería que ahora comemos mejor comida.

Su imagen cambió mucho desde que debutaron. ¿Es eso importante para mantener viva a la tradición del Visual Kei?

Shou: Hay otras bandas de Visual Kei que se visten casualmente, así que para diferenciarnos de ellas, antes solíamos usar elementos japoneses y góticos. Pero ahora ya no nos concentramos en nuestros vestuarios porque queremos concentrarnos en nuestra música. Mantenemos nuestra vestimenta elegante a nuestra manera.


Fue una hermosa noche estrellada, pero las estrellas más brillantes de esa velada fueron sin duda el quinteto de J-Rock llamado Alice Nine. Aunque la banda pasó por nuestra ciudad hace solo dos años para el Sundown Festival, parece que la corta lista de canciones no fue suficiente para satisfacer a sus seguidores locales, ya que cientos de fans llenaron el Coliseum en Hard Rock Hotel para el concierto en Singapur de su tour por Asia llamado Supernova Symphonia.

Al comienzo, los ritmos electrónicos atravesaron el espacio al aire libre del teatro, mientras los miembros (menos el cantante, Shou), iban hacia sus lugares en el escenario. En medio de los gritos ensordecedores del público y las luces estroboscópicas vibrantes que estaban en toda la arena como un amotinamiento de colores de neón, Shou subió al escenario y comenzó con la primera canción, "SHINING".

El tour por Asia puede ser una celebración por el 10mo aniversario de la banda, pero los fans que esperaban una lista de "las mejores canciones" seguramente estuvieron muy decepcionados, ya que la mayoría de las pistas fueron las canciones más nuevas de su más reciente álbum "Supernova". De todos modos, el quinteto logró meter algunos éxitos nostálgicos, incluyendo "RAINBOWS" del 2008 y "Kiss Twice, Kiss Me Deadly" del 2009.

Como testamento de su década de experiencia en dar conciertos, los expertos sonaron incluso mejor en vivo que en la grabación, especialmente en las canciones más nuevas, "Daybreak" y "SEVEN". Shou también demostró su habilidad de manejar al público al hacerlos aplaudir o cantar al compás de los temas de rock. Mientras tanto, los miembros a cargo de los instrumentos de cuerda aumentaron el nivel de intimidad al acercarse al borde del escenario. Como si eso no fuera suficiente para enloquecer a sus fans, Hiroto se coronó como el Rey del Fanservice cuando besó dos veces a Shou en la mejilla, incitando gritos alocados de aprobación de parte del público.

La banda se encargó de devolver el cariño, demostrando que el afecto es una calle de doble sentido. Durante el encore, Shou subió al escenario una bandera enorme que tenía mensajes cariñosos de los fans locales. Los miembros se turnaron para expresar su gratitud. Nao se animó con el inglés: "My heart cannot take it (Mi corazón no puede soportarlo)"; Saga declaró que Singapur es el mejor lugar para dar un concierto: "¡Hasta ahora hemos dado aproximadamente 500 conciertos, pero el de hoy es el Número Uno!", mientras que el simple "Tadaima" ("He vuelto") de Hiroto se ganó un resonante "Okaeri" ("Bienvenido de vuelta") de parte de los fans.

El concierto de dos horas tal vez no haya sido suficiente para llevarnos por un camino lleno de recuerdos de estos 10 años, pero no nos podemos quejar; no después de haber visto las performances llenas de energía que el quinteto armó. Lo único que queremos es que no nos hagan esperar tanto otra vez por su próxima visita a nuestras tierras.



Original: zlin
Traducción del Inglés al Español: FlorPotter